Archivos Anuales 2025

La OPS publica guía para diseñar instrucciones de Inteligencia Artificial en salud pública

La Organización Panamericana de la Salud (OPS) lanzó una nueva guía que ofrece orientaciones para el diseño de instrucciones o “prompts” que permitan a la Inteligencia Artificial (IA) generar contenido confiable, relevante y culturalmente adecuado a diversos contextos. La publicación busca maximizar el uso responsable de la IA para mejorar la comunicación y la toma de decisiones en salud pública.

Con la llegada de la IA generativa, la tecnología pasó de analizar información a crear contenido, y las instituciones de salud pública comenzaron a utilizarla para elaborar alertas, traducir informes a lenguaje claro, preparar materiales educativos y simular respuestas. Las tareas que anteriormente requerían múltiples rondas de revisión ahora pueden realizarse de manera más rápida a través de la IA, siempre que las instrucciones dadas a la IA sean claras, específicas y con un propósito definido.

«La inteligencia artificial generativa se ha convertido en una herramienta poderosa para la salud pública, pero su efectividad depende de cómo se le indique qué hacer», explicó Marcelo D’Agostino, Jefe de la Unidad de Sistemas de Información y Salud Digital de la OPS. «El buen diseño de prompts es clave para aprovechar todo su potencial»añadió.

En su forma más simple, un “prompt” se refiere a la instrucción dada a un sistema de IA, ya sea una pregunta breve, como «¿Cómo prevenir el dengue?», o una solicitud más detallada que especifique el tono, formato y audiencia deseados, por ejemplo, «Redacta un mensaje educativo sobre vacunación para padres de familia en zonas rurales, en un lenguaje claro y amigable». La publicación, Diseño de instrucciones de IA para la salud pública, destaca que el valor de la IA generativa depende de la capacidad de los profesionales de guiarla adecuadamente para generar contenido preciso.

Por ello, el diseño de buenos “prompts” puede considerarse una habilidad esencial para todo el personal de salud pública, no solo para mejorar la eficiencia operativa, sino también para asegurar que los mensajes sean confiables, comprensibles y prácticos. Sin embargo, la guía también advierte sobre los riesgos de usar IA generativa en salud pública, especialmente cuando el contenido puede influir en el comportamiento del público, informar sobre políticas locales o respaldar respuestas de emergencia. En este sentido, se enfatiza la importancia de la supervisión humana para revisar y aprobar todo lo generado por la IA.

Como parte de las recomendaciones, la OPS propone que los “prompts” se conciban como “protocolos vivos”, es decir, instrucciones que pueden probarse, ajustarse y refinarse según cada contexto, idioma o audiencia. Asimismo, propone la creación de bibliotecas institucionales de “prompts” para garantizar consistencia y eficiencia en el uso de la IA.

Esta publicación forma parte del Programa de Alfabetización Digital de la OPS, que busca fortalecer las competencias digitales de los trabajadores de salud pública en la región de las Américas. Además, tiene como objetivo apoyar la transformación digital de los sistemas de salud, permitiendo decisiones más rápidas, precisas y con un mayor impacto en la salud de las personas.

Voces del Henry Reeve (X). Dr. Ronald Hernández Torres: Médico y narrador de la lucha cubana contra el ébola

La noche de octubre de 2014 en la que una brigada “Henry Reeve” partió hacia Liberia, desde el Aeropuerto Internacional “José Martí” de La Habana, quedará marcada para siempre en la memoria de esta periodista. Cuba respondía al llamado de Ban Ki-Moon, Secretario General de la ONU en aquel entonces, y de Margaret Chan, directora en ese momento de la Organización Mundial de la Salud (OMS), ante la amenaza incontrolable del ébola. A la izquierda de la escalerilla, el General de Ejército Raúl Castro y otros altos dirigentes ofrecían palabras de aliento a aquellos hombres que se embarcaban hacia lo desconocido.

Ronald Hernández Torres era uno de los ‘fortachones’ serenos y cálidos que ascendían. Sin detenerse, me lanzó una promesa que se quedó flotando en el aire de su derecha: «¡Nos vemos al regreso!». Y así fue. Cruzó mares, cielos y continentes. Y de vuelta trajo una historia auténtica que merece ser contada:

– Enfrentar una enfermedad tan letal, ¿qué desafíos entrañaba?

«El ébola era un enemigo brutal y silencioso. Su mortalidad era un fantasma imparable que devoraba vidas. El sistema de salud de Liberia estaba colapsado. El hospital en la capital Monrovia, la última esperanza de tantos, había sido cerrado, pues casi todo su personal había sucumbido al virus. Tuvimos que resucitarlo, reconstruirlo, convertirlo en un refugio de vida en medio del miedo. Cuba nos preparó bien. Estuvimos semanas en la Unidad Central de Cooperación Médica, en el Instituto de Medicina “Pedro Kourí”, y en otras instituciones. Frente a nosotros, estuvieron los mejores especialistas, apoyados por la OMS.

Pero la incertidumbre que vivíamos era indescriptible. No la exteriorizábamos, pero la sentíamos. Por eso nos cuidábamos hasta en el más mínimo detalle. Nos vestíamos frente al espejo, bajo la mirada atenta de otros compañeros. Cada movimiento y cada gesto estaban marcados por la muerte que acechaba. El protocolo de desvestirse al salir de la unidad era también, más que una obligación: un acto de supervivencia. El riesgo de contagiarnos estaba latente, pero nunca vacilamos. La vida de los pacientes
estaba en nuestras manos. Cada segundo contaba.

Los pacientes en estado terminal sangraban por todos los orificios posibles, recuerdo que en una ocasión ingresamos a una musulmana, alta, muy elegante, con los ojos verdes como único signo de su identidad. Al día siguiente, la muerte nos la arrebató y fue terrible la forma en que lo hizo.»

– Todos le reconocen como médico, pero en Liberia también se convirtió en narrador de la lucha contra el ébola. ¿Cómo surgió esa doble misión?

– «Como a los diez días de estar en Liberia, una periodista italiana me preguntó si era cierto que había cubanos enfrentando el ébola en África. Fue entonces cuando entendí que nuestra historia debía salir del silencio. Nadie, en ninguna parte del mundo, podía imaginar lo que vivíamos nosotros y las brigadas que permanecían en Sierra Leona y Guinea Conakry. Comencé a escribir en mis redes sociales mis relatos, que fueron publicados en Cubadebate y otros medios. Después de mi jornada con los enfermos, echaba a un lado el cansancio y me dedicaba a reportar el acontecer de la brigada, y compartía fotos para que sus familias en Cuba pudieran ver lo que estábamos viviendo.»

– El 7 de enero del 2015, por ejemplo, compartió en su página de Facebook: «Esto es tan emocionante que no importan las malas noches, ni el peligro al contagio. Hoy más que nunca nos sentimos orgullosos de ser profesionales de la salud y estar aquí ayudando a este pueblo. Con mirar la alegría de esos rostros y saber por qué, es suficiente».

«Ese fue un mensaje en el que daba a conocer que ocho pacientes aquejados con el virus del ébola, ingresados en la Unidad de Tratamiento, habían sido dados de alta. Era una recompensa al trabajo que realizábamos los 53 profesionales cubanos de la salud que laborábamos en esa unidad, y también para los galenos de otros países que luchaban contra esta epidemia junto a nosotros. Era una alegría compartida por todos en la unidad, en un día en el que como es habitual, desde muy temprano, los enfermeros preparaban el medicamento para cada paciente y todos nos disponíamos a salvar vidas.»

– ¿Qué repercusión tuvo su voz a nivel internacional?

«Recibí mensajes de todo el mundo. Muchos me dijeron que nuestras historias les habían abierto los ojos. Cuba no solo enviaba médicos; enviaba un ejemplo de valentía, ante el horror de aquel mal. Contar nuestra verdad rompió prejuicios y mostró la preparación de nuestra brigada. Al regresar, me nombraron Miembro de Honor de la Unión de Periodistas de Cuba (UPEC).»

– ¿Cómo reaccionaron las autoridades de Liberia ante el desempeño de ustedes?

«El 16 de marzo del 2015 las autoridades liberianas, junto con representantes de la ONU y la OMS, rindieron homenaje a la Brigada Médica Cubana “Henry Reeve”. Liberia llevaba ya 18 días sin nuevos casos de ébola, un indicio de esperanza en medio del terror. La brigada cubana había salvado más de 50 vidas y realizado más de 6,000 procedimientos médicos en la Unidad No. 1 de Tratamiento del ébola en Monrovia. La ministra de Salud de Liberia, con lágrimas en los ojos, expresó: Ustedes demostraron que son verdaderos amigos. Fue un homenaje no solo a nosotros, sino a la esperanza misma.»

– ¿Qué significa para Ud. ser parte de esa brigada y haber contado su historia?

«Pertenecer a la Brigada “Henry Reeve” es un honor que permanece en el alma. El combate al ébola cambió no solo la vida de los liberianos, sino también la visión del mundo sobre Cuba. Incluso figuras como el exsecretario de Estado de EE. UU. John Kerry, reconocieron la magnitud de nuestra misión, al decir que Cuba “pegaba muy por encima de su propio peso”. El que sabe un poquito de boxeo sabe qué significa eso.»

– Ha cumplido otras misiones. ¿Cómo le ha afectado estar lejos de su familia tanto tiempo?

«He cumplido cinco misiones internacionalistas: en Honduras, Venezuela, Liberia y Brasil. Estar lejos de la familia tiene un precio altísimo. Perdí los mejores años con mis hijos, y dejé de estar con mis padres y hermanos. No me arrepiento porque me entendieron siempre, y fue y es un motivo de orgullo para ellos. Cada generación tiene un momento histórico que vivir. Nosotros no luchamos en la Sierra Maestra ni en Girón pero las misiones internacionalistas son la máxima expresión de humanismo y de solidaridad. Hoy soy director de la Empresa Unidad Estatal Básica Mayorista de Medicamentos (EMCOMED) en Las Tunas.»

La imagen de Ronald despidiéndose en la escalerilla del avión sigue viva en mi memoria. Ese adiós no solo marcaba su partida, sino un pacto con lo mejor del ser humano. Ronald salvó vidas en África; y se convirtió en una voz que llevó al mundo el pulso de Cuba. Su historia es un recordatorio eterno de que la verdadera grandeza no se mide en poder ni riquezas, sino en el compromiso desinteresado con los demás, incluso, en las circunstancias más oscuras.

Por: Mylenys Torres Labrada.

19 de octubre: Día Mundial de Lucha contra el Cáncer de Mama. Una fecha para reflexionar, prevenir y actuar

Cada 19 de octubre, el mundo se une para crear conciencia sobre el cáncer de mama, una enfermedad que afecta a millones de mujeres y que, detectada a tiempo, puede ser tratada con altas probabilidades de éxito.

En Cuba, el cáncer constituye la segunda causa de muerte, y dentro de esta realidad, el cáncer de mama ocupa uno de los primeros lugares en incidencia entre las mujeres. Cada año, se diagnostican alrededor de 3,500 nuevos casos en mujeres cubanas, lo que resalta la urgencia de mantener activas las campañas de educación, pesquisa y atención médica especializada.

El sistema de salud cubano ha desarrollado estrategias de detección temprana mediante el autoexamen, los chequeos médicos regulares y el acceso a estudios especializados como la mamografía, especialmente en mujeres mayores de 40 años o con antecedentes familiares.

Más que una fecha simbólica

El 19 de octubre no es solo un día para vestir de rosa, sino una oportunidad para reforzar el compromiso individual y colectivo con la salud femenina. Es una invitación a:

» Hablar abiertamente del tema, eliminando estigmas y temores.

» Fomentar el autoexamen como herramienta de vigilancia personal.

» Acudir al médico regularmente, aunque no haya síntomas.

» Apoyar a quienes atraviesan la enfermedad, desde lo emocional hasta lo práctico.

Con prevención, información y solidaridad, el cáncer de mama se puede enfrentar con esperanza.

Por: Mylenys Torres Labrada.

BIREME/OPS presenta la Biblioteca Global de Medicina Tradicional de la OMS en el Congreso Mundial de Medicina Tradicional

La Organización Panamericana de la Salud (OPS) con su Centro Latinoamericano y del Caribe de Información en Ciencias de la Salud (BIREME) realizó el prelanzamiento de la Biblioteca Global de Medicina Tradicional (TMGL OMS) durante el 3er Congreso Mundial sobre Medicina Tradicional, Complementaria e Integrativa, en Río de Janeiro. La WHO TMGL es una iniciativa liderada por BIREME y el Centro Global de Medicina Tradicional de la Organización Mundial de la Salud de la OMS (WHO GTMC), en colaboración con otras instituciones y redes de colaboración.

El  director del Centro Latinoamericano y del Caribe de Información en Ciencias de la Salud (BIREME, OPS/OMS), João Paulo Souza, dio a conocer la nueva Biblioteca colaborativa a los asistentes del congreso, entre ellos expertos y profesionales de la salud en MTCI, con el objetivo de recabar sugerencias y observaciones que contribuyan a seguir perfeccionando la plataforma antes de su lanzamiento oficial durante la segunda Cumbre Global de Medicina Tradicional de la OMS que se celebrará en India en diciembre de 2025.

«La Biblioteca Global de Medicina Tradicional de la OMS será un gran repositorio pluriepistémico de conocimientos para facilitar la colaboración, investigación e implementación de políticas y prácticas tradicionales, complementares e integrativas que sean efectivas y seguras y permitan avanzar hacia la salud para todos», explicó João Paulo Souza.

Es, de hecho, una herramienta digital colaborativa y descentralizada, diseñada para articular los saberes, prácticas y sistemas de cuidados tradicionales de diversas regiones del mundo con los sistemas nacionales de salud, en diálogo con un enfoque científico contemporáneo. Este enfoque abre la posibilidad de enriquecer las políticas y prácticas de salud pública, integrando diferentes racionalidades médicas bajo criterios de seguridad, eficacia y pertinencia cultural.

La Biblioteca Virtual en Salud de Medicinas Tradicionales Complementarias e Integrativas desarrollada y coordinada por BIREME/OPS/OMS fue referencia en la Región de las Américas para la WHO TMGL, que utilizó la experiencia y las metodologías desarrolladas a través de esta BVS para definir su estructura, curaduría de contenidos y la planear su expansión a nivel global.

Página temática, Partería Tradicional en las Américas

La Biblioteca contará con páginas temáticas que permitirán profundizar el contenido en áreas específicas. La primera, presentada durante el Congreso, en Río de Janeiro, está dedicada a la partería tradicional en las Américas, un trabajo colaborativo entre el Departamento de Determinantes Sociales y Ambientales para la Equidad en Salud (DHE) y BIREME/OPS.

“La partería tradicional representa una de las expresiones más antiguas y profundas del conocimiento de los pueblos. Es una práctica que ha acompañado a las mujeres, familias y comunidades en los momentos más significativos de la vida: el nacimiento, el cuidado de la vida y la continuidad de la existencia. A través de esta nueva sección en la Biblioteca Global, la OPS busca reconocer, visibilizar y preservar los saberes ancestrales de las parteras tradicionales que, generación tras generación, han contribuido a la salud materna, neonatal y comunitaria en todo el mundo”, explicó Gerry Eijkemans, directora de DHE.

La página temática Partería Tradicional es el resultado tangible de la colaboración que integra el contenido editorial, con la revisión bibliográfica, testimonios de parteras indígenas y afrodescendientes, recursos multimedia y enlaces a marcos normativos y políticas interculturales.

Este desarrollo ejemplifica cómo la co-creación entre equipos técnicos y comunidades puede fortalecer la visibilidad de prácticas tradicionales, promover el diálogo intercultural y servir como modelo replicable para las próximas páginas temáticas de la TMGL.

“Esta fue una oportunidad única para validar colectivamente el desarrollo de la página de Partería Tradicional en la WHO TMGL, fortaleciendo su pertinencia cultural y técnica antes de su lanzamiento oficial”, señaló Mirelys Díaz, que integra el equipo responsable por el desarrollo de la WHO TMGL en el Centro.

Cada página temática seguirá una estructura estandarizada, organizada en secciones que combinan narrativa contextual, recursos informacionales y un espacio dinámico de noticias y eventos con la finalidad de conectar la evidencia científica con los saberes ancestrales y las experiencias comunitarias, por lo tanto, en contexto con las innovaciones que caracterizan los productos y servicios de información desarrollados y coordinados regionalmente por BIREME/OPS/OMS.

Acceda desde aquí: Biblioteca global de medicina tradicional

Convocatoria de expresión de interés: Centro regional de calor extremo y salud para América Latina y el Caribe

La Universidad Nacional de Singapur es el primer hub regional de la red mundial de salud y calor.

La Organización Panamericana de la Salud (OPS) está promoviendo una convocatoria de expresión de interés para albergar el ‘hub’ regional de América Latina y el Caribe de la Red Mundial de Información sobre Salud y Calor (GHHIN, por sus siglas en inglés). Se anima a las instituciones, centros o consorcios interesados a presentar su candidatura. La fecha límite para presentar las solicitudes es el 11 de noviembre de 2025.

La Red GHHIN, copatrocinada por la Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Organización Meteorológica Mundial (OMM), es una red global e independiente compuesta por científicos, formuladores de políticas y profesionales dedicados a desarrollar la capacidad para proteger a las poblaciones de los crecientes riesgos para la salud del calor extremo en un clima cambiante. La Red promueve oportunidades para que los tomadores de decisiones, los funcionarios de salud pública, los investigadores y los científicos se reúnan para innovar, compartir lecciones y colaborar en nuevas estrategias para proteger a las poblaciones vulnerables a nivel mundial.

En 2024, la Red lanzó el primer Centro regional ubicado en el sudeste asiático y alojado en el Centro de Rendimiento y Resiliencia al Calor de la Universidad Nacional de Singapur. Con el apoyo de Wellcome Trust, se prevé que en 2025 se lancen dos centros de redes regionales adicionales: en Asia meridional y en Latinoamérica y el Caribe (LAC).

A través de esta Convocatoria de Expresión de Interés lanzada hoy, la Red identificará y seleccionará una institución líder y motivada, o un consorcio de instituciones, para albergar un centro regional de GHHIN en LAC. Se espera que este ‘hub’ contribuya a la misión y el impacto de la red, al tiempo que se convierte en la mejor plataforma de su clase para promover la acción política relacionada con el calor, fomentar asociaciones transformadoras e impulsar políticas basadas en evidencia para gestionar eficazmente los riesgos de calor extremo.

Los TdR de este convocatoria especifican las expectativas de las responsabilidades y actividades de los centros regionales, los criterios de selección y los requisitos de elegibilidad de la solicitud.

(La información que sigue es un resumen de los Términos de Referencia ―TdR― de esta Convocatoria de Expresión de Interés. Puede encontrar y descargar los términos de servicio, formularios y documentos requeridos al final. Revíselos cuidadosamente antes de enviarlos).

Hub regional para LAC

De acuerdo con los Términos de Referencia de esta Convocatoria, el hub regional seleccionado debe promover y facilitar los objetivos de la Red, impulsar intervenciones y políticas basadas en evidencia para la reducción del riesgo de calor y facilitar asociaciones multidisciplinarias que empoderen a las partes interesadas regionales para tomar medidas efectivas que salven vidas.

Por lo tanto, se espera que el centro seleccionado:

  • sea un líder en el campo y debe poder participar.
  • convoque a socios de al menos ocho países de la región de ALC para promover la representación, el aprendizaje y el impacto transfronterizos.
  • incluya representación de las tres subregiones (América del Sur, América Central y el Caribe).

Específicamente, el centro debe tener como objetivo el fomento de:

  • Aprendizaje compartido. Facilitar la excelencia en la generación de conocimiento y el intercambio de conocimientos, datos y buenas prácticas entre los socios regionales.
  • Iniciativas orientadas a la acción. Informar el cambio de políticas locales y regionales e implementar intervenciones prácticas para mitigar los riesgos de calor.
  • Desarrollo de capacidades. Fortalecer las habilidades y los recursos de los actores locales (por ejemplo, ONG, autoridades locales, medios de comunicación, investigadores) para gestionar los impactos del calor extremo, particularmente en poblaciones vulnerables.
  • Diversidad de partes interesadas. Convocar y empoderar a las partes interesadas de diferentes comunidades, incluidos el gobierno, los servicios meteorológicos nacionales, los ministerios de salud, los investigadores, las organizaciones de la sociedad civil, los tomadores de decisiones, las instituciones de desarrollo y los representantes del sector privado.
Pasos obligatorios, criterios de selección y proceso

La fecha límite para enviar la solicitud se establece en el 11 de noviembre de 2025 a las 23:59 horas (EDT).

Se invita a las instituciones interesadas a presentar una Expresión de Interés en forma de un documento PDF de 20 páginas que describa su idoneidad y visión para albergar un centro regional. Las presentaciones se revisarán en función de su alineación con los criterios de selección, la experiencia técnica, el potencial de colaboración regional y los planes de sostenibilidad propuestos.

De acuerdo con los Términos de Referencia, los candidatos:

  • Deben ser una entidad legal registrada capaz de recibir financiamiento internacional y cumplir con los requisitos de información financiera de la OPS/OMS. Esto incluye organizaciones no gubernamentales y sin fines de lucro, entidades e institutos gubernamentales, universidades, institutos académicos y de investigación y entidades del sector privado que pueden postularse.
  • Deben cumplir con el Marco para la Colaboración con Agentes no Estatales (FENSA) de la OMS.

Las solicitudes serán evaluadas en función de los siguientes criterios:

  • Experiencia técnica y experiencia relevante: historial demostrado en salud térmica, salud pública, participación de las partes interesadas e iniciativas regionales.
  • Enfoque y metodología: plan claro, innovador y práctico que se alinea con los objetivos de APW y las necesidades regionales.
  • Presupuesto y rentabilidad: viabilidad, justificación de costos y asignación eficiente de recursos.
  • Contribuciones de valor agregado: conocimientos adicionales, mejoras o enfoques innovadores para mejorar el impacto del proyecto.

La selección final se basará en los siguientes criterios:

  • Fortaleza del mecanismo de gobernanza y coordinación propuesto.
  • Capacidad institucional y trayectoria en iniciativas de salud térmica.
  • Relevancia regional e impacto potencial del centro.
  • Viabilidad y sostenibilidad de las actividades propuestas.
Duración: 36 meses

La institución (o consorcio) seleccionada será notificada formalmente y firmará un acuerdo con la Organización Panamericana de la Salud/Organización Mundial de la Salud, en nombre de GHHIN, para establecer y operar el hub regional.

El contrato se distribuirá en función del progreso y el cronograma de entrega acordado. La duración es de 36 meses. Se espera que el centro seleccionado comience a operar inmediatamente después de la aprobación.

  • Categorías de anuncio

    open all | close all
  • Categorías de aviso

  • Categorías de editoriales

  • Categorías de entrevista

  • Categorías de informes y sello

    open all | close all
  • Categorías sello – entidades

    open all | close all
  • Categorías de Noticia

    open all | close all
  • Secciones de noticias

    open all | close all
  • Archivo Anuncios

  • Archivo Avisos

    • Archivo Editoriales

      • Archivo Entrevistas

        • Archivo Informe y sello

        • Archivo Nota Oficial

          • Archivo Noticias

          • Archivo Obituarios

            • Actualidad

            • Salud es el Tema